guilherme
programação
museu
educativo
tradução literária
publicações
bancos de dados
serviços

PROGRAMA FORMATIVO PARA TRADUTORES LITERÁRIOS

Programa Formativo para Tradutores Literários 2014-2015

O Centro de Estudos de Tradução Literária da Casa Guilherme de Almeida completou, em abril de 2014, a primeira realização de seu Programa Formativo de Tradutores Literários, iniciado em agosto de 2013. Trata-se de um conjunto de cursos e atividades sobre o fazer tradutório que visa a colaborar com a preparação de profissionais da área. As inscrições para o processo seletivo referente ao novo ciclo do Programa, a ser realizado de agosto de 2014 a abril de 2015, estarão abertas a partir de 5 de maio de 2014.

O Programa Formativo para Tradutores Literários permite que o inscrito defina o seu próprio currículo com base na oferta de cursos, oficinas e eventos especiais e temáticos oferecidos pela Casa. As inscrições e todas as atividades são gratuitas.

As modalidades de eventos a comporem o Programa são as seguintes:

CURSO DE TEORIA DA TRADUÇÃO (terças-feiras, das 19h às 21h, em frequência semanal)

Esta atividade contínua apresentará, em módulos subsequentes, diferentes abordagens teóricas sobre a tradução literária, revelando a diversidade de concepções sobre a tarefa do tradutor e de propostas para a tradução de uma obra de um idioma para outro.

CURSO DE HISTÓRIA DA TRADUÇÃO LITERÁRIA (quintas-feiras, das 19h às 21h, em frequência semanal)

Composto de diversos módulos ao longo do ano, este curso contínuo se propõe a dar um panorama diacrônico da tradução literária, abordando momentos históricos de relevância para a reflexão tradutória.

OFICINAS DE TRADUÇÃO DE POESIA (sábados, das 10h às 13h e/ou das 14h às 17h, em frequência quinzenal)

Os inscritos serão convidados a elaborar a tradução de poemas sob orientação do ministrante, também responsável pela definição de parâmetros teóricos e práticos que servirão de base para o trabalho dos participantes.

OFICINAS DE TRADUÇÃO DE PROSA (sábados, das 10h às 13h, em frequência quinzenal) 

Os inscritos se propõem a elaborar a tradução de textos literários em prosa sob orientação da ministrante, também responsável por definir parâmetros teóricos e práticos como base para o trabalho dos alunos.

PALESTRAS OU CURSOS BREVES SOBRE TEMAS DE LITERATURA, TRADUÇÃO LITERÁRIA E INTERSEMIÓTICA (às quartas ou sextas-feiras, das 19h às 21h, em frequência irregular)

Aspectos teóricos e práticos da criação e da recriação literária, leitura e cotejo de traduções, perfis de escritores e tradutores específicos, abordagem de obras literárias em diferentes traduções e adaptações para outras linguagens são alguns dos enfoques das atividades a serem oferecidas nestes encontros ocasionais.

PALESTRAS DA SÉRIE “CRÍTICA COMO TRADUÇÃO” (quartas-feiras, das 19h às 21h, em frequência irregular)

A abordagem da crítica de literatura e de arte como uma forma de tradução norteia esta série de palestras mensais com diferentes ministrantes.

APRESENTAÇÃO: “LIVRO FALADO” (quartas-feiras, das 19h às 21h, em frequência irregular)

O autor de uma tradução recém-publicada ou a ser publicada apresenta, numa entrevista pública, os desafios impostos pela obra original e seu processo de trabalho. O evento também visa a apresentar livros de literatura estrangeira recém-lançados em tradução, bem como a delinear o perfil do tradutor convidado.

TRANSFUSÃO – IV ENCONTRO DE TRADUTORES DA CASA GUILHERME DE ALMEIDA (de 4 a 7 de setembro de 2014)

Este evento anual, geralmente realizado no mês de setembro, reúne escritores, tradutores e pesquisadores de literatura, brasileiros e estrangeiros, em uma reflexão conjunta sobre a atividade da tradução literária, com destaques temáticos que variam de edição para edição.

PRÉ-REQUISITO PARA INSCRIÇÃO NO PROCESSO DE SELEÇÃO DO PROGRAMA FORMATIVO PARA TRADUTORES LITERÁRIOS  2014-2015

Compreensão de textos em uma língua estrangeira, em nível suficiente para a prática da tradução a partir do idioma escolhido.

PROCESSO DE SELEÇÃO 

O currículo do candidato e a justificativa de seu interesse em cursar o Programa, a constar da ficha de inscrição, serão os critérios básicos de seleção.

COMPOSIÇÃO DA GRADE CURRICULAR 

Os inscritos deverão cumprir:

Para quem cumprir os quesitos apresentados, será emitido um Certificado de Conclusão do Programa. Os alunos podem completar os números mínimos das diversas atividades em mais de um ciclo do Programa Formativo, ou seja, quem não puder frequentar todas as atividades no ciclo de 2014-2015, poderá completar as horas cursadas no ciclo seguinte, de agosto de 2015 a abril de 2016. A frequência mínima para reconhecimento dos créditos do curso frequentado é de 75%

INSCRIÇÕES 

As inscrições poderão ser feitas de 5 a 30 de maio de 2014. O formulário preenchido, acompanhado do currículo do candidato, poderá ser entregue pessoalmente na Casa Guilherme de Almeida (Rua Macapá, 187 – CEP 01251-080 – São Paulo / SP), ou enviado por correio, para o mesmo endereço, ou, ainda, via e-mail, para o endereço eletrônico casaguilhermedealmeida@gmail.com.        

Formulário de inscrição 2014

CARTA ABERTA À COMUNIDADE MUSEAL BRASILEIRA | DIA INTERNACIONAL DOS MUSEUS EXPOSIÇÃO - A POÉTICA DAS RUAS Funcionamento de carnaval
Casa Guilherme de Almeida consolida primeiro centro de estudos de tradução literária no Brasil Coordenadora do Centro de Estudos de Tradução literária realiza palestra no 17º Encontro de Férias Horário especial de final de ano
voltar
Visitação e agendamento para grupos
55 11 3672-1391 | 3868-4128
educativo@casaguilhermedealmeida.org.br
Programação cultural: 55 11 4096-9801
contato@casaguilhermedealmeida.org.br

CASA GUILHERME DE ALMEIDA
R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Horário de funcionamento: terça a domingo, das 10h às 18h

REALIZAÇÃO

Realização
MAPA DO SITE

GOVERNO DO ESTADO DE SÃO PAULO E SECRETARIA DA CULTURA, ECONOMIA E INDÚSTRIA CRIATIVAS

OUVIDORIA

FAÇA SUA SUGESTÃO OU RECLAMAÇÃO

ATENDIMENTO PESSOAL OU CARTA: RUA MAUÁ, 51

SOBRELOJA - LUZ - SP - CEP: 01028-900

2ª A 6ª DAS 10H ÀS 17H HORAS

TELEFONE: (11) 3339-8057

EMAIL: ouvidoria@cultura.sp.gov.br

ENDEREÇO ELETRÔNICO: clique abaixo

Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.

ACEITAR