guilherme
programação
museu
educativo
tradução literária
cinema
publicações
bancos de dados
serviços

Encontro sobre Tradução dos Clássicos no Brasil

No dia 28 de fevereiro, das 9h30 às 19h30, a Casa Guilherme de Almeida Anexo – instituição da Secretaria da Cultura do Estado de São Paulo, gerenciada pela POIESIS Instituto de Apoio à Cultura, à Língua e à Literatura – promove o 1º Encontro “Tradução dos Clássicos no Brasil”. A entrada é gratuita e os interessados têm até o dia 25 para realizar a inscrição.

O Encontro contará com palestrantes que atuam como professores, pesquisadores e tradutores. Recentemente, esses profissionais participaram, com artigos inéditos, do Dossiê "Tradução dos clássicos no Brasil", publicado pela revista Letras da Universidade Federal do Paraná (UFPR).

As mesas-redondas serão baseadas nos artigos publicados pelos diversos participantes, que tratam da obra dos tradutores Carlos Alberto Nunes, Odorico Mendes, Garrett, Barão de Paranapiacaba e Fernando Pessoa, entre outros, e evocam autores como Virgílio, Homero e Horácio, além das contribuições teóricas de pensadores da tradução como Henri Meschonnic, Antoine Berman e Haroldo de Campos.

O evento dá início a uma série de encontros anuais voltados à tradução de clássicos, que a Casa Guilherme de Almeida pretende realizar.

 

Programação

Das 9h30 às 10h
Apresentação do Dossiê "Tradução dos clássicos no Brasil"
Por Brunno V. G. Vieira e Rodrigo Gonçalves

Das 10h às 11h
Palestra de abertura: “Mire e veja’: expressão formular na tradução da dicção homérica" por Christian Werner (USP).

Das 11h às 12h45
Mesa Redonda com Érico Nogueira (UFSP), Leonardo Antunes (UFRGS) e Marcelo Tápia (CGA). Mediação: Jaa Torrano (USP).

Das 14h às 15h45
Mesa Redonda com Brunno V. G. Vieira (UNESP), Guilherme Gontijo Flores (UFPR) e João Angelo Oliva Neto (USP). Mediação: Marcos Martinho (USP).

Das 16h15 às 18h
Mesa Redonda com Paulo Sérgio de Vasconcellos, Raimundo Carvalho e Rodrigo Gonçalves. Mediação: André Malta (USP).

Das 18h30 às 19h
Recital dos participantes: poesia Clássica Traduzida

Das 19h às 19h30
Encerramento: apresentação de música e poesia gregas por Marcelo Tápia e músicos convidados.

Serviço:
Casa Guilherme de Almeida – Anexo
Rua Cardoso de Almeida, 1943. Tel. 3673-1883.
Entrada franca.
Site: www.casaguilhermedealmeida.org.br

Programa Continuado: cursos de intelecção de textos em línguas estrangeiras EXPOSIÇÃO - A POÉTICA DAS RUAS Funcionamento de carnaval
Casa Guilherme de Almeida consolida primeiro centro de estudos de tradução literária no Brasil PROGRAMA CONTINUADO: INTELECÇÃO DE TEXTOS EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS Coordenadora do Centro de Estudos de Tradução literária realiza palestra no 17º Encontro de Férias
voltar
HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO DO MUSEU

Visitação: de terça-feira a domingo, das 10h às 18h.
Atividades culturais e educativas: de terça a sexta-feira, das 19h às 21h, e aos finais de semana, das 10h às 19h
(consultar programação).

CASA GUILHERME DE ALMEIDA
CENTRO DE ESTUDOS DE TRADUÇÃO LITERÁRIA

55 11 3673-1883 | 3803-8525 | casaguilhermedealmeida@gmail.com
Museu: R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Anexo: R. Cardoso de Almeida, 1943 | CEP 01251-001 | São Paulo

POIESIS
POIESIS
PORTAL DA TRANSPARÊNCIA ESTADUAL
OUVIDORIA