guilherme
programação
museu
educativo
tradução literária
cinema
publicações
bancos de dados
serviços

Palestra



MESSALINA, DE ALFRED JARRY

22 de Setembro de 2020 | 19h às 21h
Por Letícia Coura

A tradutora aborda a obra do poeta, dramaturgo e romancista francês Alfred Jarry, um dos inspiradores do movimento surrealista e inventor da Patafísica, conhecido principalmente pela peça Ubu Rei, e comenta o processo de tradução da novela Messalina, de 1901.

Para realizar a sua inscrição, clique aqui

A palestra será realizada online, através da plataforma Google Hangouts Meet.

Esta atividade poderá contar como crédito de horas para o Programa Formativo para Tradutores Literários e para o Programa de Aprimoramento em Tradução Literária.

Grátis

 

Letícia Coura é cantora, compositora, atriz, escritora. Com carreira de mais de 30 anos no teatro e na música, traduziu do francês Boris Vian – que resultou no álbum Letícia Coura canta Boris Vian (Dabliú 2001) –, o dramaturgo Bernard-Marie Koltès e, mais recentemente Guillaume Apollinaire, Pierre Louÿs e Alfred Jarry. Atualmente cursa mestrado em Artes Cênicas na USP. www.leticiacoura.com.br

 

voltar
HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO DO MUSEU
Agendamento de visita (grupos): 55 11 3672-1391 | 3868-4128
Visitação: de terça-feira a domingo, das 10h às 18h.
Atividades culturais e educativas: de terça a sexta-feira, das 19h às 21h, e aos finais de semana, das 10h às 19h
(consultar programação).

CASA GUILHERME DE ALMEIDA
CENTRO DE ESTUDOS DE TRADUÇÃO LITERÁRIA

55 11 3673-1883 | 3803-8525 | contato@casaguilhermedealmeida.org.br
Museu: R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Anexo: R. Cardoso de Almeida, 1943 | CEP 01251-001 | São Paulo

OUVIDORIA