guilherme
programação
museu
educativo
tradução literária
cinema
publicações
bancos de dados
serviços

Palestra



ROUBAR O HIDROMEL DOS DEUSES, OU COMO TRADUZIR POESIA NÓRDICA

16 de Novembro de 2017 | 19h às 21h
Por Luciano Dutra

(Centro de Estudos de Tradução Literária)

Com os fios condutores de Borges e Ortega y Gasset, o palestrante explorará uma possível vertente de tradução de literatura nórdica em português, com ênfase na recriação poética. Tão distantes nas línguas e no espaço, o diálogo entre esses universos poéticos é não apenas possível, mas também essencial a novos desbravamentos e renovações em reciprocidade.

Esta atividade poderá contar como crédito de horas para o Programa Formativo para Tradutores Literários.

Grátis



Luciano Dutra
, nascido em Viamão - RS (1973) e naturalizado islandês, é bacharel em Letras Islandesas e Estudos de Tradução pela Universidade da Islândia e fundador da Sagarana Forlag, microeditora que publica literatura brasileira em islandês e vice-versa. Mantém a página Um Poema Nórdico ao Dia, no Facebook, onde publica diariamente traduções de poesia nórdica.

voltar
HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO DO MUSEU

Visitação: de terça-feira a domingo, das 10h às 18h.
Atividades culturais e educativas: de terça a sexta-feira, das 19h às 21h, e aos finais de semana, das 10h às 19h
(consultar programação).

CASA GUILHERME DE ALMEIDA
CENTRO DE ESTUDOS DE TRADUÇÃO LITERÁRIA

55 11 3673-1883 | 3803-8525 | casaguilhermedealmeida@gmail.com
Museu: R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Anexo: R. Cardoso de Almeida, 1943 | CEP 01251-001 | São Paulo

PORTAL DA TRANSPARÊNCIA ESTADUAL
OUVIDORIA