A quarta edição do TRANSFUSÃO - Encontro de Tradutores Literários da Casa Guilherme de Almeida, a ser realizada de 4 a 7 de setembro, que terá como tema geral "Tradução e Estranheza", abordará a exploração de uma linguagem literária inovadora na arte tradutória. A contribuição do poeta alemão Friedrich Hölderlin (1770-1843) para o desenvolvimento de uma vertente que absorve estruturas da língua original na tradução, e torna a estranheza um aspecto dominante no texto traduzido, será analisada em suas traduções do drama antigo grego; uma mesa-redonda abordará as traduções da peça Antígone, de Sófocles, entre as quais a do poeta Guilherme de Almeida, que também será apresentada ao público em uma leitura cênica; obras literárias brasileiras como Grande sertão: veredas, de Guimarães Rosa, e Catatau, de Paulo Leminski, que apresentam grande densidade de recursos poéticos e representam um desafio à transferência para outros idiomas, serão discutidas com seus tradutores.
Com o evento TRANSFUSÃO – Encontro de Tradutores da Casa Guilherme de Almeida, o Centro de Estudos de Tradução Literária promove um intercâmbio entre autores e tradutores brasileiros e estrangeiros, a fim de propagar junto a um público mais amplo o que está sendo refletido e produzido nessa área de criação. Confira a programação completa. As inscrições estarão abertas entre 5 de agosto e 2 de setembro de 2014. Para preencher o formulário de inscrição, clique aqui.
CASA GUILHERME DE ALMEIDA
R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Horário de funcionamento: terça a domingo, das 10h às 18h
OUVIDORIA
FAÇA SUA SUGESTÃO OU RECLAMAÇÃO
ATENDIMENTO PESSOAL OU CARTA: RUA MAUÁ, 51
SOBRELOJA - LUZ - SP - CEP: 01028-900
2ª A 6ª DAS 10H ÀS 17H HORAS
Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.