guilherme
programação
museu
educativo
tradução literária
cinema
publicações
bancos de dados
serviços

Curso



A TRADUÇÃO DA LITERATURA AMERÍNDIA CLÁSSICA: GLIFOS E LETRAS

20 de Maio de 2021 | 19h às 21h
Com Sérgio Medeiros
Aula 3

Quintas-feiras, 6, 13, 20, 27 de maio, das 19h às 21h

Ao tomar como referência as traduções do Popol Vuh para o espanhol, o inglês e o português, entre outras línguas, o curso se propõe a discutir como esse texto milenar foi registrado ao longo do tempo, desde a escrita hieroglífica nativa até a escrita alfabética, introduzida pelo conquistador europeu. Também discutirá como a tradução do poema maia extrapolou o livro e chegou à música de vanguarda do século XX, podendo-se, a esse respeito, traçar um paralelo entre o códice ameríndio e a partitura musical, a fim de enfatizar o diálogo entre as culturas antigas e contemporâneas por intermédio da arte, como propuseram o modernismo e o pós-modernismo.

Para realizar sua inscrição, clique aqui

As aulas serão transmitidas online, através da plataforma Zoom.

Esta atividade conta como crédito para o Programa Formativo para Tradutores Literários e para o Programa de Aprimoramento em Tradução Literária.

Grátis



Sérgio Medeiros é poeta, artista visual, tradutor e professor de literatura na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).

 

voltar
Visitação e agendamento para grupos
55 11 3672-1391 | 3868-4128
educativo@casaguilhermedealmeida.org.br
Programação cultural: 55 11 4096-9801
contato@casaguilhermedealmeida.org.br

CASA GUILHERME DE ALMEIDA
R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Horário de funcionamento: terça a domingo, das 10h às 18h

MAPA DO SITE

Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.

ACEITAR