Sábados, de 6 de abril a 9 de novembro, das 14h às 16h
O Programa de Aprimoramento em Tradução Literária é destinado a profissionais interessados em desenvolver seu senso crítico em relação a questões estéticas suscitadas pela literatura traduzida. Durante um ano, os participantes discutem entre si suas próprias traduções em curso, sendo incentivados – sob orientação de um profissional experiente – a refletir sobre a adequação das soluções tradutórias, desenvolver o senso crítico em relação à literatura traduzida e ao seu próprio trabalho e atentar para questões editoriais que afetarão o texto após a finalização da tradução.
A atividade será realizada pela plataforma Zoom.
Para mais informações sobre o Programa de Aprimoramento em Tradução Literária, clique aqui.
Jiro Takahashi atua no mercado editorial desde 1966. Tendo iniciado na Editora Ática, trabalhou na empresa por mais de 25 anos, participando da criação das séries Vaga-Lume, Para Gostar de Ler, Grandes Cientistas Sociais, Autores Brasileiros, Autores Africanos, etc. Atuou na direção editorial da Nova Fronteira e dos grupos Ediouro e Rocco. Fundou a Editora Estação Liberdade em 1990. Atualmente é editor executivo da Nova Aguilar. Foi professor e diretor acadêmico do curso de MBA em Book Publishing da Casa Educação/Instituto Singularidades até fevereiro de 2019. É professor do curso de Letras da FAM, de Letras/Tradução, da Anhanguera/Unibero e de Edição na Universidade do Livro.
CASA GUILHERME DE ALMEIDA
R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Horário de funcionamento: terça a domingo, das 10h às 18h
OUVIDORIA
FAÇA SUA SUGESTÃO OU RECLAMAÇÃO
ATENDIMENTO PESSOAL OU CARTA: RUA MAUÁ, 51
SOBRELOJA - LUZ - SP - CEP: 01028-900
2ª A 6ª DAS 10H ÀS 17H HORAS
Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.