Sextas-feiras, 7, 14 e 21 de outubro, das 19h às 21h
A poesia japonesa, cujas origens remontam ao século VII d.C., começou a ser divulgada em Portugal em meados do século XVI com as obras publicadas pelo padre João Rodrigues, como a Arte da lingoa de Iapam, que é, possivelmente, a primeira fonte de informação sobre o haicai no Ocidente. Porém, apenas na década de 1920 os poemas japoneses começaram a ser estudados em profundidade e traduzidos para o nosso idioma. Este curso se propõe a contar um pouco dessa história, de importância fundamental para a compreensão de nosso Modernismo, da Poesia Concreta, da Poesia Marginal e de muitos autores contemporâneos.
Esta atividade poderá contar como crédito de horas para o Programa Formativo para Tradutores Literários.
Gratuito.
Claudio Daniel é poeta, professor de literatura portuguesa, colunista da CULT e editor da revista Zunái. Publicou, entre outros títulos, os livros de poesia A sombra do leopardo, Figuras metálicas, Fera bifronte, Cores para cegos e os volumes de tradução Jardim de camaleões -- A poesia neobarroca na América Latina, Íbis amarelo sobre fundo negro (com poemas de José Kozer) e Estação da fábula (com poemas de Eduardo Milán).
Agendamento para grupos
55 11 3868-4128
agendamento@poiesis.org.br
Programação cultural
contato@casaguilhermedealmeida.org.br
CASA GUILHERME DE ALMEIDA
R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Visitação até 8 pessoas
Terça a sexta-feira, das 10h às 17h30
Sábados, domingos e feriados, às 11h, 14h e 16h
OUVIDORIA
FAÇA SUA SUGESTÃO OU RECLAMAÇÃO
ATENDIMENTO PESSOAL OU CARTA: RUA MAUÁ, 51
SOBRELOJA - LUZ - SP - CEP: 01028-900
2ª A 6ª DAS 10H ÀS 17H HORAS
Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.