No bicentenário do nascimento do poeta húngaro Sándor Petőfi, o Consulado Geral da Hungria apresenta o livro bilíngue Poemas de Sándor Petőfi, com obras de três renomados tradutores literários: Nelson Ascher, Airton Uchoa Neto e Ernesto Rodrigues. Na ocasião, será promovido um bate-papo entre o tradutor Nelson Ascher e Marcelo Toledo, da Editora Madamu, além de confraternização aberta ao público.
A atividade será realizada presencialmente no Anexo da Casa Guilherme de Almeida. Endereço: Rua Cardoso de Almeida, nº 1943 – Sumaré, São Paulo, SP. Inscrições até 20/9.
Para se inscrever, clique aqui.
Grátis.
Nelson Ascher é tradutor, poeta, escritor, jornalista e crítico literário. Filho de pais húngaros, seu nome se tornou expressivo como um dos grandes difusores da literatura húngara no Brasil, juntamente com Paulo Rónai (1907-1992), Paulo Schiller (1952), Ildikó Sütö (n.d.) e Ladislao Szabo (1958). Trabalhou na redação da Folha de S.Paulo entre 1980 e 2008, e foi mentor e editor da Revista USP. Colaborou com Boris Schnaiderman (1917) na tradução de A Dama de Espadas, de Aleksander Pushkin (1799-1837), que recebeu o Prêmio Jabuti de Tradução em 2000. Organizou, com Régis Bonvicino e Michael Palmer, a antologia Nothing the Sun could not explain: 20 Contemporary Brazilian Poets.
CASA GUILHERME DE ALMEIDA
R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Horário de funcionamento: terça a domingo, das 10h às 18h
OUVIDORIA
FAÇA SUA SUGESTÃO OU RECLAMAÇÃO
ATENDIMENTO PESSOAL OU CARTA: RUA MAUÁ, 51
SOBRELOJA - LUZ - SP - CEP: 01028-900
2ª A 6ª DAS 10H ÀS 17H HORAS
Este site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.
Consulte sobre os Cookies e a Política de Privacidade para obter mais informações.