guilherme
programação
museu
educativo
tradução literária
cinema
publicações
bancos de dados
serviços

Leitura dramática marca 100 anos de livro de Oswald de Andrade e Guilherme de Almeida

Casa Guilherme de Almeida homenageia, no dia 27 de fevereiro, o centenário da publicação da peça “Meu Coração Balança”

O primeiro livro publicado pelos poetas e agitadores modernistas Guilherme de Almeida e Oswald de Andrade, curiosamente, foi dedicado ao teatro: reuniu duas peças escritas a quatro mãos, que apresentam um aspecto muito particular – foram elaboradas em francês. São elas: “Mon Coeur Balance” (“Meu coração balança”) e “Leur Âme” (“Sua Alma”).

Para celebrar os 100 anos de publicação da obra, a Casa Guilherme de Almeida, instituição da Secretaria da Cultura do Estado, gerenciada pela Organização Social Poiesis, realizará uma leitura dramática da peça “Meu Coração Balança”, no próximo dia 27, às 17h, na Sala Cinematographos, com entrada gratuita.

Quem tiver interesse de acompanhar a leitura dramática presencialmente terá a oportunidade de conhecer a peça – nunca encenada em teatro –, cuja primeira leitura aconteceu na noite de Natal de 1915 e a publicação no ano seguinte, em 1916. A leitura é resultado de uma oficina de preparação de atores (na tradução ao português, de Pontes de Paula Lima), sob a direção da atriz e diretora Valéria di Pietro.

Não será uma apresentação da peça na íntegra, mas uma seleção das falas, de modo a abreviá-la, conservando-se o entendimento da trama. Uma das razões desse formato é a intenção de gravar em vídeo a performance, que será exibida posteriormente também na Sala Cinematographos (no Anexo da Casa Guilherme de Almeida) e em outros centros culturais.

Inscrições online: CLIQUE AQUI 

CRÍTICAS

A obra inaugural dos dois autores foi recebida tanto com entusiasmo, pela qualidade do texto, como com críticas ao fato de as peças serem escritas em francês. Apresentamos, a seguir, alguns trechos de referências a Mon Coeur Balance publicados na famosa revista O Pirralho, em 1916:

“Quis o bom fado que na noite de Natal, natal também para mim de uma peça admirável que faz honra aos seus dois talentosos autores, eu fosse me convencer da realidade de um grande acontecimento literário.
De fato Mon coeur balance era uma peça em quatro atos, leves, reais, magnificamente bem apanhados, cheios de emoção e de vida.
A leitura começou às duas da madrugada. Às 4 e meia, ainda estávamos presos ao seu encanto. [...]”

“Anteontem, na redação d’ A Cigarra, Oswald de Andrade e G. de Andrade e Almeida leram a um grupo de intelectuais a peça em quatro atos, que escreveram em francês, sob o título Mon Coeur Balance. 
A impressão causada à assistência foi magnífica, sendo os jovens escritores muito aplaudidos e cumprimentados. [...]”

(*Trechos retirados das edições 210 e 211, da revista O Pirralho, a primeira de 8 de janeiro e a segunda de 22 de janeiro de 1916). 


Serviço:

Sala Cinematographos - Casa Guilherme de Almeida Anexo
Rua Cardoso de Almeida, 1943. Tel. 3673-1883.
www.casaguilhermedealmeida.org.br


Programa Continuado: cursos de intelecção de textos em línguas estrangeiras EXPOSIÇÃO - A POÉTICA DAS RUAS Casa Guilherme de Almeida consolida primeiro centro de estudos de tradução literária no Brasil
Funcionamento de carnaval PROGRAMA CONTINUADO: INTELECÇÃO DE TEXTOS EM LÍNGUAS ESTRANGEIRAS Coordenadora do Centro de Estudos de Tradução literária realiza palestra no 17º Encontro de Férias
voltar
HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO DO MUSEU

Visitação: de terça-feira a domingo, das 10h às 18h.
Atividades culturais e educativas: de terça a sexta-feira, das 19h às 21h, e aos finais de semana, das 10h às 19h
(consultar programação).

CASA GUILHERME DE ALMEIDA
CENTRO DE ESTUDOS DE TRADUÇÃO LITERÁRIA

55 11 3673-1883 | 3803-8525 | casaguilhermedealmeida@gmail.com
Museu: R. Macapá, 187 - Perdizes | CEP 01251-080 | São Paulo
Anexo: R. Cardoso de Almeida, 1943 | CEP 01251-001 | São Paulo

POIESIS
POIESIS
PORTAL DA TRANSPARÊNCIA ESTADUAL
OUVIDORIA